LECCIONES FANSUBDORILES (IX)

http://i47.tinypic.com/2mdqlcp.jpg



19 Responses to “LECCIONES FANSUBDORILES (IX)”

  1. Xayide dice:

    Pos claro que sí, hombre! No ves que lleva casco?

    Preguntas tontas hacen algunos… :wut.

  2. Rvs dice:

    I’ve never been better!! xD

  3. trujasmich dice:

    Tiene algoen la mano…Parece que es pintura… Pero seguro que está bien. :pr0n.

  4. Setsuna dice:

    Estaba de paseo con el cubo de pintura y resbalo,nada mas.

  5. dixu dice:

    jajaja menuda cagada!!…. aunque he vito cagadas parecidas… (por supuesto, no en este fansub, que aquí somos los mejores…XDDD)

  6. Ziel dice:

    jajaj esto me recuerda al mitico imbecil que ve como te atropella un autobus y se te acerca y te pregunta: “Estas bien¿?, a lo que tu respondes, Si, recojo mis piernas y me voy…” :wut.

  7. Rurouni Link dice:

    Ja, ja, ja, ja!!!
    Sí, es cierto, se ve que es pintura. Ni en Gantz mostrarían tanta sangre :kon03.
    Por cierto, ¿alguien sabe qué serie es? ¿Patlabor, quizás? :orly.

  8. Michelle di cuore dice:

    Ajajajajajajjaja!!!
    Tiene pinta de ser Excel Saga, pera esa serie es un cúmulo de incoherencias y estupideces.
    Bueno, aun así es divertido :x3.

  9. Dwy dice:

    Setsuna :
    Estaba de paseo con el cubo de pintura y resbalo,nada mas.

    solo falla una cosa… ¿y el cubo? :wut.

    yo creo que está disfrutando de un agradable y relajante baño en zumo de uva en medio de la carretera… ¿quien no lo ha probado alguna vez? xD
    (no especificaremos el tipo de zumo, cadacual que piense que es lo que quiera xD) :x3.

  10. Setsuna dice:

    @Dwy
    El cubo volo por encima al tropezar,descargo la pintura y reboto fuera de plano al hacer la foto xD

  11. Leslie23Solange dice:

    ¿Es que nadie se cuenta que aún peor que le pregunte si “Oye, chica, tú bien?” Falta el verbo estar? Vale que economicemos en el lenguaje, pero no nos comamos los verbos.

    Hey, girl, are you ok? Mucho mejor con un verbo.

  12. Xayide dice:

    @Leslie23Solange
    Es correcto en el uso, aunque no sea gramaticalmente correcto.
    American Way of Speaking, my friend! :kon05.

    A mí casi se me cae el ojo el día que empecé a oír en las series USA: ‘What can I do you FOR?’ en lugar de ‘What can I do FOR you?’ Pero resulta que se puede decir para marcar un doble sentido en la frase. Si es que les gusta complicarse… :kon09.

  13. Leslie23Solange dice:

    Es que los americanos son muy raros, yo por aprender cómo hablaban en las series de USA me equivocaba en más de una pregunta de los exámenes de inglés. Pero no admito que omitan un verbo, que estamos hablando de subtitulado. No sé… digo yo que en un fansub hay que cuidar lo gramaticalmente correcto, que mucha gente nos lee y dicen que la lectura ayuda mucho para que escribamos bien. — Este es un tema muy sensible para mí… que yo debí estudiar filología y no política —
    Y a los de USA lo que les gusta no es complicarse… si algunos hablan tan mal es porque han ido a lo fácil.
    Por eso os recomiendo la lectura! Aunque sea el periódico gratuito, que he dicho lectura, ya la calidad se la busca cada uno.

    Vuelvo a LEER lo que he escrito y me quedo con mal sabor de boca, lo he escrito enfadada y no sé contra qué me enfado. ¿Necesitaré terapia?

  14. Setsuna dice:

    @Leslie23Solange
    Prueba a pegarle a Fred,cuando estoy cabreado puteo a mi hermana y me siento mejor xD

  15. trujasmich dice:

    Pues yo viendo Prison Break en inglés lo entendía bastante bien. Sin embargo el inglés británico me cuesta más…

  16. DK dice:

    @trujasmich
    +1

    Últimamente he estado viendo unas cuantas de la BBC y me costaba pillarla más de la cuenta las frases.

  17. Xayide dice:

    @trujasmich
    Depende de la zona. Si es cockney no lo entiende ni la madre que lo parió. Fui a ver la de Sweeney Todd en V.O. y no le entendía ni papa a la Helena Boham Carter.
    Y si es escocés, teniendo en cuenta que inglés-inglés, lo que se dice inglés de verdad no hablan, pues tampoco es de extrañar :kon07.
    A mí el que más me cuesta entender es el inglés australiano, se me queda cara de paisaje cada vez que lo oigo :nani.

  18. Xayide dice:

    @DK
    Eso es hasta que les pillas el ritmo de entonación, en cuanto te acostumbras se acaba el problema ^^

Leave a Reply